Instructions pour
branchement dappareils électriques a un hammam Majestic (lumière, ventilateur,
diffuseur dessences essentiels)
Instructions
for wiring electrical appliances to Majestic Hammam
( light, fan, essential oils dispenser )
photo 1 |
À gauche du
générateur il y a un trou spécialement conçu pour entrée dun fil pour le branchement des appareils (photo1) Quand le générateur est en marche le
contacteur a gauche sur les photos se ferme et le phase est disponible à la sortie du
contacteur T1, T2 et T3.(photo2) Le sortie T1 est
utilise pour alimentation dun élément du cylindre, les deux autres T2 et T3 sont
disponible pour alimenter dautres dispositifs 230v<1KW (photo2) On
the left of the generator there is a gland for entrance of wires specifically for secondary appliances.(photo 1) When the
generator is in operation the left hand contactor is closed and 230v is available at the
outlet side of the contactor T1, T2 and T3.(photo 2) T1 is
already used to supply an element of the cylinder, the two others T2 and T3 are available
to supply other appliances 230V and <1KW (photo 2) |
photo 2 |
Sur photo 1 le fil
gris contient deux fils noir. Un des fils est branche a T2 (phase) lautre est
branche sur le neutre - le fil bleu
alimentation en bas gauche du générateur. On
peut également branche un deuxième appareil sur T3 et le neutre. In the Photo 1 the incoming grey
wire contains two black wires. One of the wires is connected to T2 (live), the other to
neutral the blue mains wire at the
bottom left of the generator. A second appliance can be wired to T3 and neutral. |
|
Glissez les deux Contacteurs existants vers la droite Slide the two contactors to the right mettez le nouveau contacteur à gauche insert the contactor to the left Connections :Bobine Coil A1 A2 Neutre entrant Neutral from fan VMC : R1 Neutre sortant Neutral to fan VMC : R2 Phase entrant 230v supply VMC : R3 Phase sortant 230v to fan VMC : R4 |
|
Alimentation bobine (normalement fait a l'usine)Coil supply normally fitted in factory : A1 : Prenez un fil et connecter a neutre - file noir dans la photo Connect one side of the coil to neutral - black wire in photo A2 : Prenez un deuxième fil et branchez sur T2 du contacteur a gauche fil marron dans la photo Connect a second wire to T2 of contactor on the right Le neutre et phase venant du secteur pour alimenter le VMC sont connectés à R1 et R3. Le neutre et phase du R2 et R4 sont connectés au VMC The neutral and 230v supply are connected to R1 and R3. The neutral and 230v to the fan are connected to R1 and R3 |